«Следовательно» выделяется запятыми или нет? Слово «значит» выделяется запятыми или нет? «Значит»: запятая нужна? Примеры использования слова следовательно в контексте

Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

Сравните два предложения:

Этот вопрос , казалось, затруднил гостя.

Лицо его казалось спокойным .

И в том и в другом примере употребляется слово казалось , но только во втором случае это слово входит в состав членов предложения: там оно является частью составного именного сказуемого.

В первом же примере слово казалось служит лишь для выражения отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. Такие слова называются вводными; они не являются членами предложения и могут легко быть пропущены, например: Этот вопрос… затруднил гостя . Обратите внимание, что во втором предложении пропустить слово казалось невозможно.

Сравните еще несколько примеров в таблице:

Захватите с собой, кстати , наши книги.
Фраза эта, между прочим , напомнила мне одну старую шутку.

Эти слова сказаны кстати .

Эта фраза была сказана между прочим.

Слова, выделенные запятыми, можно удалить из предложения, не разрушив его смысла.

К слову КСТАТИ из первого предложения можно задать вопрос КАК?
К словосочетанию МЕЖДУ ПРОЧИМ можно поставить вопрос КОГДА?

Многие слова могут быть использованы в качестве вводных. Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают. Прочитайте два предложения:

В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.

В первом предложении использовано слово очевидно , во втором – непременно . Хотя эти слова по значению очень близки, выделяется запятыми и является вводным только слово из первого предложения. Слова, представленные ниже, необходимо запомнить: они очень похожи на вводные, но ими не являются и запятыми не выделяются:

АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ, ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.

Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:

    Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную степень уверенности в том, о чем он сообщает. Например: Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен или Вам, кажется, нужно больше заниматься. К этой группе относятся слова:

    КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.

    Вводные слова могут также передавать чувства и отношение говорящего к тому, о чем он сообщает. Например: Вы, к сожалению, сдали экзамен не очень хорошо.

    К СЧАСТЬЮ, К НЕСЧАСТЬЮ, К УДИВЛЕНИЮ, К СОЖАЛЕНИЮ.

    Иногда вводные слова указывают на источник информации , которую сообщает говорящий. Вводные словосочетания в этом случае начинаются словами ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ. Например: Вам, по мнению врачей, нужно на время прервать тренировки.

    Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ) или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО). Например: Вам, говорят, придется прервать тренировки.

    ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.

    Вводные слова используются также для упорядочения мыслей и указания их связи между собой. Например: Во-первых, это причастие образовалось от глагола совершенного вида; во-вторых, оно имеет зависимые слова. Следовательно, в нем должно быть две буквы Н.

    ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ, В-ТРЕТЬИХ, НАКОНЕЦ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ЗНАЧИТ, ИТАК, НАПРОТИВ, НАПРИМЕР, НАОБОРОТ.

    Встречаются также предложения, где вводные слова указывают на способ оформления мыслей . Например: Одним словом, все прошло хорошо.

    ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ОДНИМ СЛОВОМ, ЛУЧШЕ СКАЗАТЬ, МЯГКО ГОВОРЯ.

К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:

ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.

Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями). Сравните: Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится. Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире. Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения. Например:

Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)

Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.

    Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравните пару предложений:
    Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
    Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

    Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.

    Очень часто трудности возникают в предложениях со словами ОДНАКО и НАКОНЕЦ. Слово ОДНАКО выделяется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз НО. Сравните два предложения:
    Однако мы понимаем, что этот показатель все еще низок (ОДНАКО = НО). Пока, однако, у нас еще нет четкой картины происходящего (ОДНАКО – вводное слово).
    Слово НАКОНЕЦ является вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает порядок мыслей. Например:

    Надеюсь, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован. И, наконец, последнее, на что хотелось бы обратить внимание.

Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот. При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.

Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.

На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.

Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.

Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.

Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.

Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

Упражнение

  1. Портреты висели_ напротив зеркала.
  2. Напротив_ он даже не изменился в лице.
  3. С одной стороны_ я с вами полностью согласен.
  4. С одной стороны_ на монете был изображен двуглавый орел.
  5. Правда_ всегда лучше лжи.
  6. Я_ правда_ был несколько удивлен этой новостью.
  7. Весной_ возможно_ наводнение.
  8. Весной_ возможно_ будет наводнение.
  9. Уже все в нашем городе_ говорят_ об этом.
  10. В Греции_ говорят_ все есть.
  11. Может быть_ вы изволили выразиться так для красоты слога? (Гоголь).
  12. По сообщениям синоптиков_ на следующей неделе будет похолодание.
  13. Как говорят ученые_ нас ожидает глобальное потепление.
  14. Поезд отправляется через час_ следовательно_ нам нужно выходить из дома.
  15. К счастью_ Печорин был погружен в задумчивость (Лермонтов).
  16. Мы собрались здесь_ во-первых_ для того, чтобы решить вопрос о сроках работы.
  17. Он застрелиться_ слава богу_ попробовать не захотел… (Пушкин) .
  18. Конечно_ вы не раз видали уездной барышни альбом (Пушкин).
  19. Вы_ одним словом_ легко отделались.
  20. Итак_ теперь можно сделать вывод.
  21. Вы ничуть не мешаете мне, – возразил он, – извольте себе стрелять, а_ впрочем_ как вам угодно; выстрел ваш остается за вами; я всегда готов к вашим услугам (Пушкин).
  22. Она очень долго страдала после разлуки, но_ как известно, время лечит любые раны.
  23. Ветер_ однако_ был сильный.
  24. Федя принес цветы_ однако_ Маше это не понравилось.
  25. Сильный, однако_ теплый ветер дул в окно.
  26. Хорошее воспитание_ как известно_ получается в пансионах (Гоголь).
  27. Впрочем_ бывают разные усовершенствования и изменения в методах… (Гоголь).
  28. Вы_ непременно_ должны к нам приехать.
  29. Я взял со стола_ как теперь помню_ червонного туза и бросил кверху (Лермонтов).
  30. Впрочем_ и сам генерал Хвалынский о своем служебном поприще не любил говорить; на войне он_ кажется_ не бывал (Тургенев).
  31. Одичаешь_ знаете_ если будешь все время жить взаперти (Гоголь).
  32. Вероятно_ он был человек признательный и хотел заплатить этим за хорошее обращение.
  33. Вы_ якобы_ должны были явиться к нему в кабинет и доложить о поездке.
  34. Да_ признаюсь_ я сам так думал.
  35. Я_ все-таки_ решил поступить по-своему.
  36. Иван Петрович_ знаете ли_ был человеком необыкновенным.
  37. Никто к нему_ разумеется_ не ездил (Тургенев).
  38. Глеб_ насколько я знал_ хорошо учился в брянской гимназии (Паустовский).
  39. Но_ быть может_ читателю уже наскучило сидеть со мною у однодворца Овсянникова, и потому я красноречиво умолкаю (Тургенев).
  40. Мой приход_ я это мог заметить_ сначала несколько смутил гостей.
  41. Однако_ политический процесс стал развиваться иным путем.
  42. В прошлом своем отчете я поторопился сообщить Вам, что эту проблему нам_ наконец-то_ удалось решить.
  43. Опыты превращений, вокруг нас бывших, имели_ без сомнения_ сильное влияние на мысли большей части людей, ими занимающихся (М. М. Сперанский).
  44. Группа пограничников во главе с офицером направилась к нарушителям с намерением, как это_ бывало_ ранее, заявить протест и потребовать, чтобы они покинули территорию.
  45. Доработка соглашения займет_ видимо_ еще несколько месяцев.
  46. Во-вторых_ в сфере международного туризма немало злоупотреблений.
  47. Впрочем_ если оставаться приверженным духу и букве этого документа, иного и быть не могло.
  48. Мы все хорошо знаем, и здесь все хорошо знают, что на западном, или_ как говорят_ втором фронте, было сосредоточено около 1,5 млн. войск союзников и где-то 560 тыс. немецких войск.
  49. Этот скромный, символический жест_ мне кажется_ исполнен глубокого смысла.
  50. К счастью_ упомянутые выше примеры – исключение, а не правило.
  51. Повышенная ценность багажа_ может быть_ заявлена на определенные виды предметов.
  52. Основание сему_ очевидно: когда разум начинает распознавать цену свободы, он отметает с небрежением все детские_ так сказать_ игрушки, коими забавлялся он в своем младенчестве (М. М. Сперанский).
  53. Правда_ говорил со мной вежливо, не принуждал ни к чему, и у меня, помню, было такое впечатление, что он на все эти обвинения смотрит несерьезно.
  54. Но в нашем деле_ правда_ быстро вышла наружу, и нас вскоре освободили.

Примеры использования вводного слова «значит» в начале предложения

Приведём предложения, в которых ставится запятая после «значит», в них это слово или его синонимы должны стоять в самом начале:

  • Значит, ты не пойдёшь сегодня в школу?
  • Следовательно, уроки сегодня отменили?
  • Итак, домашнее задание вам не задавали?
  • Таким образом, я сегодня абсолютно свободен.
  • Значит, бери куртку и иди домой.
  • Следовательно, вы успеете ещё на стадион.
  • Значит, скоро ты освободишься.
  • Итак, будем ждать.
  • Следовательно, нужно переделать.
  • Значит, соберись, подумай.

Как видно из этих примеров, смысл предложений не совсем ясен. Это потому, что вводное слово «значит» выражает отношения следствия. То есть перед ним необходим контекст. Рассмотрим такие примеры.

Вводное слово «значит» в середине предложения

В этих случаях обратите внимание, что запятая перед «значит» и его синонимами тоже ставится, то есть это слово выделяется с двух сторон:

  • Сегодня занятия отменили, следовательно, ты не пойдёшь сегодня в школу?
  • В школе с сегодняшнего дня карантин, итак, уроки отменяются.
  • Сегодня занятий не было, следовательно, домашнее задание вам не задавали.
  • Домашнее задание нам не задавали, значит, я сегодня абсолютно свободен.
  • Если ты уже закончил работу, следовательно, бери куртку и иди домой.
  • Вас раньше отпустили, таким образом, вы успеете ещё на стадион.
  • Сегодня сокращённый день, следовательно, скоро ты освободишься.
  • Мама вернётся ещё не скоро, значит, будем ждать.
  • У тебя в работе очень много ошибок, следовательно, нужно переделать.
  • Ты выполнил задание с ошибками, значит, соберись, подумай.

Проверка запятых

Вспомним, что постановка запятых при вводных словах проверяется их пропуском:

  • Сегодня занятия отменили, ты не пойдёшь сегодня в школу?
  • В школе проходит пробник ЕГЭ, уроки сегодня отменили?
  • Сегодня занятий не было, домашнее задание вам не задавали.
  • Домашнее задание нам не задавали, я сегодня абсолютно свободен.
  • Если ты уже закончил работу, бери куртку и иди домой.
  • Вас раньше отпустили, вы успеете ещё на стадион.
  • Сегодня сокращённый день, скоро ты освободишься.
  • Мама вернётся ещё не скоро, будем ждать.
  • У тебя в работе очень много ошибок, нужно переделать.
  • Ты выполнил задание с ошибками, соберись, подумай.

Как видим, это вводное слово вполне возможно удалить из предложения без ущерба для смысла. Знак препинания всё же наличествует, он в этих случаях разделяет простые предложения в составе сложных. К слову «значит» запятая не имеет никакого отношения.

Не является вводным

Слово «значит» выделяется запятыми или нет. Рассмотрим условия, при которых не требуется никаких знаков препинания. Во-первых, оно должно быть сказуемым, и его тогда невозможно будет удалить без ущерба для смысла высказывания, во-вторых, к нему можно поставить вопрос от подлежащего, от него ставится вопрос к зависимым словам.

Например:

  • Семья (что делает?) значит (для кого?) для меня всё.
  • Это ничего (что не делает?) не значит.
  • Кое-что да (что делает?) значит.
  • Его слово много (что делает?) значит.

Во всех данных предложениях при слове «значит» запятая не ставится.

Работа с текстом

Допустим, нам нужно выписать номера предложений, в которых вводное слово «значит» выделяется запятой:

1) Бабушка очень любит музыку, но её карьера пианистки как-то не задалась. 2) И она изо всех сил стремится сделать из Алёши музыканта. 3) И мечта увидеть внука знаменитым артистом значит для неё многое. 4) Она находит, что Алексей даже внешне похож на юного Паганини.

5) Никто из семьи лично не знаком с этим знаменитым скрипачом, но папа смеет утверждать, что у того были чёрные глаза и худое бледное лицо, обрамлённое смоляными волосами. 6) Алёша же круглолиц, румян, голубоглаз и светловолос. 7) Значит, полного совпадения внешних признаков нет. 8) Но бабушка упрямо твердит, что сходство кроется в глубине глаз, и они у её внука светятся таким же вдохновением, как и у знаменитого итальянца. 9) Это видит только она одна. 10) Все же остальные находят, что в глазах мальчика полное спокойствие, которое иногда только слегка смешивается с лукавством.

11) Музыкальная карьера внука всё не задаётся, и чтобы хоть как-то сдвинуть дело с мёртвой точки, бабушка решается на хитрость. 12) Однажды она отвечает на вопросы концерта-загадки, и отправляет письмо в редакцию от имени внука. 13) И через несколько дней дикторша удивлённым голосом сообщает по радио, что ученик второго класса правильно ответил на одиннадцать из тринадцати вопросов, а это значит, что он занимает второе место в музыкальной викторине. 14) Кроме этого, она замечает, что ответы ребёнка не по-детски обстоятельны и умны, что свидетельствует о том, что музыка в его школе преподаётся на самом высоком уровне.

15) А на самом деле музыка в Алёшиной школе вообще не преподавалась: никак не могли найти толкового педагога. 16) Но после победы Алёши в музыкальном конкурсе пришлось сразу найти. 17) Ведь другие стали умолять обменяться опытом. 18) «Если у вас такие успешные ученики, значит, у вас прекрасные учителя музыки, – говорили директору Алёшиной школы руководители учебных заведений города, – не жадничайте, делитесь».

19) Бабушка Алёши ликовала: значит, её затея всё-таки принесла пользу, пусть не её внук, а хотя бы кто-нибудь станет великим музыкантом при её непосредственном участии.

Правильный ответ будет такой: при вводном слове «значит» запятая ставится в предложениях 7, 18, 19.

Недавно по жж расползлась некая шпаргалка по русскому языку. Я ее взяла отсюда: http://natalyushko.livejournal.com/533497.html

Однако там были ошибки и неточности.
Я исправила то, что заметила, плюс добавила инфы из своего блокнотика и других источников.

Пользуйтесь. =)

Если заметите ошибки или у вас будут дополнения, пожалуйста, напишите об этом.

Памятка редактора. Часть 1

Запятые, пунктуация

«Кроме того» — выделяется запятыми ВСЕГДА (и в начале, и в середине предложения).

«Скорее всего» в значении «очень вероятно, вероятнее всего» — выделяется запятыми (Конечно, все из-за коньяка и парилки, иначе он бы, скорее всего, промолчал.).
В значении «быстрее всего» — НЕТ (Этим путем скорее всего можно было прийти к дому.).

«Скорее». Если в значении «лучше, охотнее», то БЕЗ запятых. Например: «Она скорее согласилась бы умереть, чем предать его». Тоже БЕЗ запятых, если в значении «лучше сказать». Например: «произнося какое-нибудь замечание или скорее восклицание».
НО! Запятая нужна, если это вводное слово, выражающее оценку автором степени достоверности данного высказывания по отношению к предыдущему (в значении «скорее говоря» или «вероятнее всего»). Например: «Его нельзя назвать умным человеком — скорее, он себе на уме».

«Конечно же», «конечно» — НЕ выделяется запятыми слово конечно в начале ответной реплики, произносимой тоном уверенности, убежденности: Конечно же это так!
В остальных случаях запятая НУЖНА.

Выражения «в общем», «в общем-то» ОБОСОБЛЯЮТСЯ в значении «короче говоря, словом», тогда они являются вводными.

«Прежде всего» обособляются как вводные в значении «во-первых» (Прежде всего, он довольно способный человек). Эти слова НЕ выделяются в значении «сначала, сперва» (Прежде всего нужно обратиться к специалисту). Запятая после «а», «но» и т д. НЕ нужна: «Но прежде всего, хочу сказать».

При уточнении выделяется весь оборот: «Есть надежда, что эти предложения, прежде всего со стороны Минфина, не будут приняты или будут изменены».

«по крайней мере», «по меньшей мере» — обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».

«в свою очередь» — не выделяется запятой в значении «со своей стороны», «в ответ, когда наступила очередь». А качестве вводных обособляются.

«в буквальном смысле» — не вводное, запятыми не выделяется

«Следовательно». Если в значении «стало быть, таким образом, значит», то запятые нужны. Например: «Так вы, следовательно, наши соседи».
НО! Если в значении «поэтому, вследствие этого, исходя из того что», то запятая нужна только слева. Например: «Я нашла работу, следовательно денег у нас будет больше»; «Ты сердишься, следовательно ты не прав»; «Ты не можешь испечь пирог, следовательно испеку его я».

«Как минимум». Если в значении «самое меньшее», то без запятых. Например: «Как минимум вымою посуду»; «Он допустил как минимум десяток ошибок».
НО! Если в значении сравнения с чем-либо, эмоциональной оценки, то с запятой. Например: «Как минимум, такой подход предполагает контроль», «Для этого нужно, как минимум, разбираться в политике».

«то есть если», «особенно если» — запятая, как правило, не нужна

«То есть» не является вводным словом и не выделяется запятыми с обеих сторон. Это союз, запятая ставится перед ним (а если в каких-то контекстах и ставится запятая после него, то по другим причинам: например, чтобы выделить некую обособленную конструкцию или придаточное предложение, которые идут после него).
Например: «До станции еще пять километров, то есть час ходьбы» (запятая ну нужна), «До станции еще пять километров, то есть, если идти не торопясь, час ходьбы (запятая после «то есть» ставится, чтобы выделить придаточное предложение «если идти не торопясь»).

«Во всяком случае» выделяются запятыми как вводные, если они употреблены в значении «по крайней мере».

«Помимо того», «помимо этого», «помимо всего (прочего)», «кроме всего (прочего)» обособляются как вводные.
НО! «Помимо того что» — союз, запятая НЕ нужна. Например: «Помимо того что сам ничего не делает, еще и ко мне претензии предъявляет».

«Благодаря этому», «благодаря тому», «благодаря тому-то» и «наряду с тем-то» — запятая, как правило, не требуется. Обособление факультативно. Наличие запятой ошибкой не является.

«Тем более» — БЕЗ запятой.
«Тем более когда», «тем более что», «тем более если» и т.п. — запятая нужна перед «тем более». Например: «Вряд ли нужны такие аргументы, тем более что это ложное утверждение», «тем более если имеется в виду», «отдыхайте, тем более что вас ждет много работы», «не сидеть же вам дома, тем более если партнер приглашает на танцы».

«Причем» — выделяется запятой только в середине предложения (слева).

«Тем не менее» — запятая ставится в середине предложения (слева). Например: «Он все решил, тем не менее я постараюсь его переубедить».
НО! Если «но тем не менее», «если тем не менее» и т.п., то запятые НЕ нужны.

Если «однако» в значении «но», тогда запятая с правой стороны НЕ ставится. (Исключение — если это междометие. Например: «Однако, какой ветер!»)

«В конце концов» — если в значении «в итоге», то запятая НЕ ставится.

«Действительно» НЕ выделяется запятыми в значении «в самом деле» (то есть если это обстоятельство, выраженное наречием), если оно синонимично прилагательному «действительный» — «настоящий, подлинный». Например: «Сама кора у нее тонкая, не то что у дуба или сосны, которым действительно не страшны горячие солнечные лучи»; «Ты действительно очень устал».

«Действительно» может выступать в роли вводного и ОБОСОБЛЯТЬСЯ. Вводное слово отличается интонационной обособленностью — выражает уверенность говорящего в истинности сообщаемого факта. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста.

«Из-за того что» — запятая НЕ нужна, если это союз, то есть если можно заменить на «потому что». Например: «В детстве он проходил медицинскую проверку, из-за того что воевал во Вьетнаме», «может, все из-за того, что люблю, когда поет человек» (запятая нужна, т.к. на «потому что» заменить нельзя).

«Так или иначе». Запятая нужна, если в значении — «как бы то ни было». Тогда это вводное. Например: «Она знала, что, так или иначе, она Анне выскажет все».
НО! Наречное выражение «так или иначе» (то же, что «тем или иным способом» или «в любом случае») НЕ требует постановки знаков препинания. Например: «Война так или иначе необходима».

Всегда БЕЗ запятых: в первую очередьна первый взглядвродевроде бынавернякааналогично более или менеебуквальновдобавокв (конечном) итогев конечном счетев крайнем случаев лучшем случаев любом случаевместе с темв общем и целомв основном в особенностив отдельных случаяхво что бы то ни сталовпоследствиив противном случаев результатев связи с этимвсе-такив таком случаев то же времяв целом в этой связиглавным образомзачастую исключительнокак максимуммежду темна всякий случайна крайний случайпо возможностипо мере возможностипо-прежнемупрактическиприблизительнопри всем (при) томпри (всем) желаниипри случаепри этомравным образомсамое большеесамое меньшеефактическив целомавосьбудтовдобавокв довершениенебосьпо предложениюпо постановлениюпо решениюсловнопо традиции

якобы

Запятая НЕ ставится
в начале предложения:
«До того как… я оказалась…»«С тех пор как…»«Перед тем как…»«Несмотря на то что…»«По мере того как…»«Для того чтобы…»«Вместо того чтобы…»«Вообще же…»«В то время как…»«Тем более что…»«Тем не менее…»«При том что…» (при том — отдельно); перед «что» запятая НЕ ставится.«В случае если…»«После того как…»

«Причем…»

«Наконец» в значении «наконец-то» — запятыми НЕ выделяется.

«И это при том, что…» — в середине предложения запятая ставится ВСЕГДА!

«Исходя из этого, …» — в начале предложения запятая ставится. НО: «Он поступил так исходя из…» — запятая НЕ ставится.

«Ведь если…, то…» — запятая перед «если» НЕ ставится, так как дальше идет вторая часть двойного союза — «то». Если «то» нет, тогда запятая перед «если» ставится!

«Меньше чем на два года…» — запятая перед «чем» НЕ ставится, т.к. это НЕ сравнение.

Запятая перед «КАК» ставится только в случае сравнения.

«Такие политики, как Иванов, Петров, Сидоров…» — запятая ставится, т.к. есть существительное «политики».
НО: «… политики, такие как Иванов, Петров, Сидоров…» — перед «как» запятая НЕ ставится.

Запятые НЕ ставятся:
«Дай бог», «не дай бог», «ради бога» — запятыми не выделяется, + слово «бог» пишется с маленькой буквы.

НО: запятые ставятся в двух сторон: «Слава Богу» в середине предложения выделяется запятыми с обеих сторон (слово «Бог» в этом случае пишется с большой буквы) + в начале предложения — выделяется запятой (с правой стороны).«Ей-богу» — в этих случаях запятые ставятся с двух сторон (слово «бог» в этом случае пишется с маленькой буквы).

«Боже мой» — выделяется запятыми с обеих сторон; в середине предложения «боже» — с маленькой буквы.

Если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры (обычно это бывает при союзах «и» и «но»), то союз не входит во вводную конструкцию — запятая НУЖНА. Например: «Во-первых, стало темно, и, во-вторых, все устали».

Если вводное слово убрать или переставить нельзя , то запятая после союза (обычно при союзе «а») НЕ ставится. Например: «Она просто забыла об этом факте, а может, никогда его и не запоминала», «…, а следовательно, …», «…, а может быть, …», «…, а значит,…».

Если вводное слово можно изъять или переставить , то запятая НУЖНА после союза «а», поскольку он не связан с вводным словом, т. е. не образуются спаянные сочетания типа «а значит», «а впрочем», «а следовательно», «а может быть» и т. п.. Например: «Она его не просто не любила, а, может быть, даже презирала».

Если в начале предложения стоит сочинительный союз (в присоединительном значении) («и», «да» в значении «и», «тоже», «также», «и то», «а то», «да и», «а также» и др.), а потом вводное слово , то запятая перед ним НЕ нужна. Например: «И действительно, не стоило этого делать»; «И пожалуй, нужно было поступить как-то иначе»; «И наконец, действие пьесы упорядочено и разделено на акты»; «Да кроме того, выяснились и другие обстоятельства»; «Но конечно, все закончилось благополучно».

Бывает редко: если в начале предложения стоит присоединительный союз , а вводная конструкция выделяется интонационно , то запятые НУЖНЫ. Например: «Но, к великой моей досаде, Швабрин решительно объявил…»; «И, как водится, вспоминали только одно хорошее».

Основные группы вводных слови словосочетаний

(выделяются запятыми + с обеих сторон в середине предложения)

1. Выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и т.д.) в связи с сообщением: к досадек изумлениюк несчастьюк огорчениюк прискорбиюк радостик сожалениюк стыдук счастьюк удивлениюк ужасуна бедуна радостьна счастьене ровен часнечего греха таитьпо несчастьюпо счастьюстранное делоудивительное дело

чего доброго и др.

2. Выражающие оценку говорящим степени реальности сообщаемого (уверенность, неуверенность, предположение, возможность и т.д.): без всякого сомнениябезусловнобесспорнобыть можетверновероятновидимовозможнов самом делев сущностидолжно бытьдумаюкажетсяказалось быконечноможетможет бытьнаверноенадеюсьнадо полагатьне правда линесомненноочевиднопо-видимомупо всей вероятностиподлиннопожалуйполагаюпо сутипо существуправдаправоразумеетсясамо собой разумеется

чай и др.

3. Указывающие на источник сообщаемого: говорятдескатьмолпередаютпо-вашемупо мнению…помнитсяпо-моемупо-нашемупо преданиюпо сведениям…по словам…по слухампо сообщению…по-твоемуслышно

сообщают и др.

4. Указывающие на связь мыслей, последовательность изложения: в общемво-первых,во-вторых и т.д.впрочем значитв частностиглавноедалеезначититакк примерукроме тогок слову сказатькстатикстати сказатьмежду прочимнаконецнаоборотнапримернапротивповторяюподчеркиваюсверх тогос другой стороныс одной стороныстало бытьтаким образом и др.как бы то ни было

как бы там ни было

5. Указывающие на приемы и способы оформления высказываемых мыслей: вернее сказатьвообще говорядругими словамиесли можно так выразитьсяесли можно так сказатьиначе говоряиными словамикоротко говорялучше сказатьмягко выражаясьодним словомпопросту говорясловомсобственно говоряс позволения сказатьтак сказатьточнее сказать

что называется и др.

6. Представляющие собой призывы к собеседнику (читателю) с целью привлечь его внимание к сообщаемому, внушить определенное отношение к излагаемым фактам: верите (ли)веришь (ли)видите (ли)видишь (ли)вообрази(те)допустимзнаете (ли)знаешь (ли)извини(те)поверь(те)пожалуйстапойми(те)понимаете (ли)понимаешь (ли)послушай(те)предположимпредставь(те) себепрости(те)скажемсогласись

согласитесь и др.

7. Указывающие оценку меры того, о чем говорится: по крайней мере, по меньшей мере — обособляются только при инверсии: «Этот вопрос обсуждался дважды, по крайней мере».самое большее

самое меньшее

8. Показывающие степень обычности сообщаемого: бываетбывалопо обыкновениюпо обычаю

случается

9. Выражающие экспрессивность высказывания: кроме шутокмежду нами будет сказаномежду нами говорянадо сказатьне в укор будет сказанопо правдепо совестипо справедливостипризнаться сказатьсказать по честисмешно сказать

честно говоря.

Устойчивые выражения со сравнением
(без запятых):
беден как церковная мышьбелый как луньбелый как полотнобелый как снегбиться как рыба об ледбледный как смертьблестит как зеркалоболезнь как рукой снялобояться как огнябродит как неприкаянныйбросился как безумныйбубнит как пономарьвбежал как сумасшедшийвезет как утопленникувертится как белка в колесевидно как днемвизжит как поросенокврет как сивый меринвсе идет как по маслувсе как на подборвскочил как ошпаренныйвскочил как ужаленныйглуп как пробкаглядел как волкгол как соколголодный как волкдалек как небо от землидрожал как в лихорадке дрожал как осиновый листему все как с гуся водаждать как манны небесной ждать как праздникажить как кошка с собакойжить как птица небеснаязаснул как мертвыйзастыл как статуязатерялся как иголка в стоге сеназвучит как музыказдоров как быкзнать как облупленногознать как свои пять пальцевидет как корове седлоидет рядом как пришитыйкак в воду канулкататься как сыр в маслекачается как пьяныйколыхался (колышется) как студенькрасив как богкрасный как помидоркрасный как раккрепок (крепкий) как дубкричит как оглашенныйлегкий как перышколетит как стрелалысый как коленольет как из ведрамашет руками как мельницамечется как угорелыймокрый как мышьмрачный как тучамрут как мухинадеяться как на каменную стенународу как сельдей в бочкенаряжать как куклуне видать как своих ушейнем как могиланем как рыбанестись (несется) как угорелыйнестись (несется) как шальнойносится как дурак с писаной торбойносится как курица с яйцомнужен как воздухнужен как прошлогодний снегнужен как пятая спица в колесниценужен как собаке пятая ногаободрать как липкуодин как перстостался как рак на мелиостановился как вкопанныйострый как бритваотличаться как день от ночиотличаться как небо от землипечь как блиныпобледнел как полотнопобледнел как смертьповторял как в бредупойдешь как миленькийпоминай как звалипомнить как во снепопасть как кур во щипоразить как обухом по головепосыпаться как из рога изобилияпохожи как две капли водыпошел ко дну как каменьпоявиться как по щучьему велениюпреданный как собакапристал как банный листпровалиться как сквозь землюпроку (толку) как от козла молокапропал как в воду канулпрямо как нож по сердцупылал как в огнеработает как волразбирается как свинья в апельсинахразвеялся как дымразыграть как по нотамрасти как грибы после дождярасти как на дрожжахсвалиться как снег на головусвеж(ий) как кровь с молокомсвеж(ий) как огурчиксидел как прикованныйсидеть как на иголкахсидеть как на угольяхслушал как завороженныйсмотрел как зачарованныйспал как убитыйспешить как на пожарстоит как истуканстройный как кедр ливанскийтает как свечкатвердый как каменьтемно как ночьюточен как часытощий как скелеттруслив как заяцумер как геройупал как подкошенныйуперся как барануперся как быкупрям(ый) как оселустал как собакахитер как лисахитрый как лисахлещет как из ведраходил как в воду опущенныйходил как именинникходить как по ниточкехолодный как лёдхудой как щепкачерный как смольчерный как чертчувствовать себя как домачувствовать себя как за каменной стенойчувствовать себя как рыба в водешатался как пьяныйше как на казньясно как дважды два четыре

ясно как день и др.

Не путайте с однородными членами

1. Не являются однородными и поэтому НЕ разделяются запятой следующие устойчивые выражения: ни то ни се;ни рыба ни мясо;ни стать ни сесть;ни конца ни края;ни свет ни заря;ни слуху ни духу;ни себе ни людям;ни сном ни духом;ни туда ни сюда;ни за что ни про что;ни дать ни взять;ни ответа ни привета;ни вашим ни нашим;ни убавить ни прибавить;и так и сяк;и день и ночь;и смех и горе;и холод и голод;и стар и млад;о том о сем;и то и другое;

и в том и в другом.

(Общее правило: запятая не ставится внутри цельных выражений фразеологического характера, образованных двумя словами с противоположным значением, соединенными повторяющимся союзом «и» или «ни»)

2. НЕ разделяются запятой:

1) Глаголы в одинаковой форме, указывающие на движение и его цель. Пойду погуляю.Сядь отдохни.Пойди посмотри.

2) Образующие смысловое единство.

Ждет не дождется.

Посидим поговорим.

3) Парные сочетания синонимичного, антонимичного или ассоциативного характера. Искать правду-истину.Конца-краю нет.Честь-хвала всем.Пошло-поехало.Все шито-крыто.Любо-дорого посмотреть.Вопросы купли-продажи.Встречать хлебом-солью.

Связать по рукам-ногам.

4) Сложные слова (вопросительно-относительные местоимения, наречия, которым что-то противопоставлено). Уж кому-кому, а вам нельзя.

Уж где-где, а там всё есть.

Составитель —

Велик и могуч русский язык. В каком ещё языке одно и то же слово может выражать разные значения, в зависимости от постановки запятой? А в русском языке такие явления сплошь и рядом. Возьмём, например, слово «значит» – запятая, выделяющая его, даёт нам знать, что оно вводное.

«Значит» – вводное слово

Слова, которые выражают отношение говорящего к тому, что он говорит, выделяются запятыми. Они называются вводными, так как не имеют прямого отношения к тому, о чём идёт речь в предложении. Такие слова выражают уверенность, неуверенность автора в достоверности излагаемой информации, её источник, порядок мыслей автора, его обращение к собеседнику.

Слово «значит» помогает говорящему логически выстроить свои мысли. Его ещё можно заменить синонимами «следовательно», «таким образом», «итак». Проверка запятых в таком случае производится очень просто: если слово можно пропустить, и смысл предложения при этом не изменится, то запятые ставятся.

Примеры использования вводного слова «значит» в начале предложения

Приведём предложения, в которых ставится запятая после «значит», в них это слово или его синонимы должны стоять в самом начале:

  • Значит, ты не пойдёшь сегодня в школу?
  • Следовательно, уроки сегодня отменили?
  • Итак, домашнее задание вам не задавали?
  • Таким образом, я сегодня абсолютно свободен.
  • Значит, бери куртку и иди домой.
  • Следовательно, вы успеете ещё на стадион.
  • Значит, скоро ты освободишься.
  • Итак, будем ждать.
  • Следовательно, нужно переделать.
  • Значит, соберись, подумай.

Как видно из этих примеров, смысл предложений не совсем ясен. Это вводное слово «значит» выражает отношения следствия. То есть перед ним необходим контекст. Рассмотрим такие примеры.

Вводное слово «значит» в середине предложения

В этих случаях обратите внимание, что запятая перед «значит» и его синонимами тоже ставится, то есть это слово выделяется с двух сторон:

  • Сегодня занятия отменили, следовательно, ты не пойдёшь сегодня в школу?
  • В школе с сегодняшнего дня карантин, итак, уроки отменяются.
  • Сегодня занятий не было, следовательно, домашнее задание вам не задавали.
  • Домашнее задание нам не задавали, значит, я сегодня абсолютно свободен.
  • Если ты уже закончил работу, следовательно, бери куртку и иди домой.
  • Вас раньше отпустили, таким образом, вы успеете ещё на стадион.
  • Сегодня сокращённый день, следовательно, скоро ты освободишься.
  • Мама вернётся ещё не скоро, значит, будем ждать.
  • У тебя в работе очень много ошибок, следовательно, нужно переделать.
  • Ты выполнил задание с ошибками, значит, соберись, подумай.

Проверка запятых

Вспомним, что постановка запятых при вводных словах проверяется их пропуском:

  • Сегодня занятия отменили, ты не пойдёшь сегодня в школу?
  • В школе проходит пробник ЕГЭ, уроки сегодня отменили?
  • Сегодня занятий не было, домашнее задание вам не задавали.
  • Домашнее задание нам не задавали, я сегодня абсолютно свободен.
  • Если ты уже закончил работу, бери куртку и иди домой.
  • Вас раньше отпустили, вы успеете ещё на стадион.
  • Сегодня сокращённый день, скоро ты освободишься.
  • Мама вернётся ещё не скоро, будем ждать.
  • У тебя в работе очень много ошибок, нужно переделать.
  • Ты выполнил задание с ошибками, соберись, подумай.

Как видим, это вводное слово вполне возможно удалить из предложения без ущерба для смысла. всё же наличествует, он в этих случаях разделяет простые предложения в составе сложных. К слову «значит» запятая не имеет никакого отношения.

Не является вводным

Слово «значит» выделяется запятыми или нет. Рассмотрим условия, при которых не требуется никаких знаков препинания. Во-первых, оно должно быть сказуемым, и его тогда невозможно будет удалить без ущерба для смысла высказывания, во-вторых, к нему можно поставить вопрос от подлежащего, от него ставится вопрос к зависимым словам.

Например:

  • Семья (что делает?) значит (для кого?) для меня всё.
  • Это ничего (что не делает?) не значит.
  • Кое-что да (что делает?) значит.
  • Его слово много (что делает?) значит.

Во всех данных предложениях при слове «значит» запятая не ставится.

Работа с текстом

Допустим, нам нужно выписать номера предложений, в которых вводное слово «значит» выделяется запятой:

1) Бабушка очень любит музыку, но её карьера пианистки как-то не задалась. 2) И она изо всех сил стремится сделать из Алёши музыканта. 3) И мечта увидеть внука знаменитым артистом значит для неё многое. 4) Она находит, что Алексей даже внешне похож на юного Паганини.

5) Никто из семьи лично не знаком с этим знаменитым скрипачом, но папа смеет утверждать, что у того были чёрные глаза и худое бледное лицо, обрамлённое смоляными волосами. 6) Алёша же круглолиц, румян, голубоглаз и светловолос. 7) Значит, полного совпадения внешних признаков нет. 8) Но бабушка упрямо твердит, что сходство кроется в глубине глаз, и они у её внука светятся таким же вдохновением, как и у знаменитого итальянца. 9) Это видит только она одна. 10) Все же остальные находят, что в глазах мальчика полное спокойствие, которое иногда только слегка смешивается с лукавством.

11) Музыкальная карьера внука всё не задаётся, и чтобы хоть как-то сдвинуть дело с мёртвой точки, бабушка решается на хитрость. 12) Однажды она отвечает на вопросы концерта-загадки, и отправляет письмо в редакцию от имени внука. 13) И через несколько дней дикторша удивлённым голосом сообщает по радио, что ученик второго класса правильно ответил на одиннадцать из тринадцати вопросов, а это значит, что он занимает второе место в музыкальной викторине. 14) Кроме этого, она замечает, что ответы ребёнка не по-детски обстоятельны и умны, что свидетельствует о том, что музыка в его школе преподаётся на самом высоком уровне.

15) А на самом деле музыка в Алёшиной школе вообще не преподавалась: никак не могли найти толкового педагога. 16) Но после победы Алёши в музыкальном конкурсе пришлось сразу найти. 17) Ведь другие стали умолять обменяться опытом. 18) «Если у вас такие успешные ученики, значит, у вас прекрасные учителя музыки, – говорили директору Алёшиной школы руководители учебных заведений города, – не жадничайте, делитесь».

19) Бабушка Алёши ликовала: значит, её затея всё-таки принесла пользу, пусть не её внук, а хотя бы кто-нибудь станет великим музыкантом при её непосредственном участии.

Правильный ответ будет такой: при вводном слове «значит» запятая ставится в предложениях 7, 18, 19.

Оцените статью
Все обо всем
Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Ок